miércoles, 29 de abril de 2009
Harto de ser Hamlet
Hace años escribí un terrible poema: tanto por lo malo, como por lo sincero. Hoy he decidido contestarle:
Harto de odiarme,
harto de no mirarme al espejo,
de máscaras, harto de no conocerme
y de que no me conozcan.
Hastiado de (re)interpretarme,
de las perspectivas imposibles.
De doler.
No puedo seguir siendo puro sufrimiento.
No quiero más perspectivas,
ni más escudos.
No soy un puto erizo unamuniano en lo alto de su torre.
Sencillamente estoy harto, harto de ser Hamlet.
lunes, 27 de abril de 2009
lunes, 20 de abril de 2009
R.E.M. siempre sabe cómo me siento
The rain came down
the rain came down
the rain came down on me.
the wind blew strong
the summer song
fades to memory
I knew you when
I loved you then
the summer's young and helpless.
you laid me bare
you marked me there
the promises we made.
I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
if this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
the nighttime creases
summer schemes
and stretches out to stay.
the sun shines down
you came around
you love easy days.
but now the sun,
the winter's come.
I wanted just to say
that if I hold
I'd hope you'd fold
open up inside, inside of me.
I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
this winter song
I'll sing along
I've searched its still refrain
I'll walk alone
I've given this, take wing
celebrate the rain.
I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
I'll take the rain.
the rain came down
the rain came down on me.
the wind blew strong
the summer song
fades to memory
I knew you when
I loved you then
the summer's young and helpless.
you laid me bare
you marked me there
the promises we made.
I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
if this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
the nighttime creases
summer schemes
and stretches out to stay.
the sun shines down
you came around
you love easy days.
but now the sun,
the winter's come.
I wanted just to say
that if I hold
I'd hope you'd fold
open up inside, inside of me.
I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
this winter song
I'll sing along
I've searched its still refrain
I'll walk alone
I've given this, take wing
celebrate the rain.
I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
I'll take the rain.
miércoles, 15 de abril de 2009
Dragon Ball Kai
Para los amantes de Dragon Ball, tengo una buena noticia. La semana pasada comenzó a emitirse en Japón una revisión de Dragon Ball Z: el montaje del propio Akira Toriyama. Yo he tenido la suerte de poder colaborar con uno de los proyectos de fansub en español como corrector.
Sin más dilación, aquí os lo dejo:
P.D. ¡Salgo en el opening!
Sin más dilación, aquí os lo dejo:
P.D. ¡Salgo en el opening!
All along the Watchtower
Hacía tiempo que no colgaba ninguna canción, ningún temazo. He escogido ésta porque, a pesar de que simboliza dos de las grandes decepciones que me he llevado este año, creo que es una obra maestra.
Por cierto, premio a quién me diga cuáles han sido estas dos decepciones y porque están ligadas a:
Y por si queréis traducir:
There must be some kind of way out of here
Said the joker to the thief
Theres too much confusion
I cant get no relief
Businessman they drink my wine
Plow men dig my earth
None will level on the line
Nobody of it is worth
Hey hey
No reason to get excited
The thief he kindly spoke
There are many here among us
Who feel that life is but a joke but uh
But you and I weve been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now
The hours getting late
Hey
Hey
All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Bare-foot servants to, but huh
Outside in the cold distance
A wild cat did growl
Two riders were approachin
And the wind began to howl
Hey
Oh
All along the watchtower
Hear you sing around the watch
Gotta beware gotta beware I will
Yeah
Ooh baby
All along the watchtower
Por cierto, premio a quién me diga cuáles han sido estas dos decepciones y porque están ligadas a:
Y por si queréis traducir:
There must be some kind of way out of here
Said the joker to the thief
Theres too much confusion
I cant get no relief
Businessman they drink my wine
Plow men dig my earth
None will level on the line
Nobody of it is worth
Hey hey
No reason to get excited
The thief he kindly spoke
There are many here among us
Who feel that life is but a joke but uh
But you and I weve been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now
The hours getting late
Hey
Hey
All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Bare-foot servants to, but huh
Outside in the cold distance
A wild cat did growl
Two riders were approachin
And the wind began to howl
Hey
Oh
All along the watchtower
Hear you sing around the watch
Gotta beware gotta beware I will
Yeah
Ooh baby
All along the watchtower
sábado, 11 de abril de 2009
viernes, 10 de abril de 2009
domingo, 5 de abril de 2009
Suscribirse a:
Entradas (Atom)